Kent Fredholm
Forskning
Jag intresserar mig allmänt för frågor som rör främmandespråksinlärning, skrivande på främmande språk, flerspråkighet, minoritetsspråk och språkrevitalisering. Ett särskilt intresse rör undervisning och lärande av minoritetsspråket ladino (judeospanska). Språket är ett romanskt minoritetsspråk som bland annat talas inom den sefardiska diasporan i Grekland, Turkiet, Israel, Frankrike och delar av Amerika, men vars överlevnad är hotad.
Jag har också intresserat mig för frågor som rör skolbibliotek, internationalisering av lärarutbildningen och språklärares arbetsvillkor.
I min avhandling i pedagogiskt arbete (Karlstads universitet) och romanska språk (Uppsala universitet) har jag studerat gymnasieelevers användning av maskinöversättning (främst Google Translate) vid skrivande på spanska. Jag intresserar mig i avhandlingen för hur elever använder maskinöversättning, vad det säger om deras språkkunskaper och vilka effekter det får på textlängd, morfosyntaktisk komplexitet och korrekthet, lexikal variation och vokabulärinlärning.
Undervisning
Jag undervisar främst i språkdidaktik men håller också inom den kompletterande lärarutbildningen i kursmoment om bland annat kunskapsperspektiv, lärteorier, lärares yrkesetik och villkor för lärares yrkesutövande.
Samverkan
Jag är medlem i Forskarnätverket för nationella och andra minoritetsspråk (NatMin). Mina intressen för minoritetsspråk rör främst sefardisk spanska (ladino, djudeo-espanyol) och utbildningsinsatser för språkrevitalisering och språkbevarande.
Jag är medlem i styrelsen för ASLA (Svenska sällskapet för tillämpad språkvetenskap) och sitter i redaktionen för ASLA:s skriftserie. Jag är en av ASLA:s kontaktpersoner för AFINLA.
Jag ingår också i styrgruppen för M3DN - Moderna språk, modersmål och minoritetsspråk – didaktiskt nätverk.
Inom Karlstads universitet är jag knuten till CSL (Centrum för språk- och litteraturdidaktik) där jag fungerar som ordförande, samt till UNDIG (Undervisningens digitalisering).
Övrigt
Jag har varit verksam som skribent för Skolverkets fortbildningssatsning för språklärare, Språksprånget och deltagit som referensperson i Skolverkets arbete med nya kurs- och ämnesplaner i moderna språk.
Utmärkelser
Kungl. Vitterhetsakademiens pris för berömvärd lärargärning (2020).
Europeisk kvalitetsutmärkelse i språk 2020 (The European Language Label; Europeiska kommissionen och Skolverket).
Stipendium från IDO-stiftelsen för språkforskning till H. Röhnischs minne (2019) för avhandlingsarbete.
Stipendium från Åke Wibergs stiftelse för en studie om språknormativitet bland ladinotalare (2025).
Publikationer
- Kent Fredholm - 2025
- Kent Fredholm - 2025
- Marco Berton, Kent Fredholm - 2025
- Kent Fredholm - 2025
- Kent Fredholm - 2024
- Kent Fredholm - 2024
- Kent Fredholm - 2024
- Kent Fredholm - 2024
- Kent Fredholm - 2024
- Kent Fredholm - 2023
- Kent Fredholm - 2023
- Kent Fredholm - 2023
- Minna Arvidsson, Helen Brink, Ann-Britt Enochsson, Liliann Byman Frisén, Kent Fredholm, Zara Hedelin, Anna Nissen, Annica Ådefors - 2023
- Kent Fredholm - 2023
- Kent Fredholm - 2023
- Kent Fredholm - 2022
- Kent Fredholm - 2022
- Kent Fredholm, Mia Smith - 2022
- Kent Fredholm - 2021
- Kent Fredholm - 2021
- Kent Fredholm - 2021
- Kent Fredholm - 2021
- Valerie Margrain, Kent Fredholm, Klaudia Schultheis - 2020
- Kent Fredholm, Christine Fredriksson - 2019
- Kent Fredholm - 2019
- Kent Fredholm - 2019
- Pia Sundqvist, Erica Sandlund, Marie Källkvist, Kent Fredholm, Maria Dahlberg - 2019
- Kent Fredholm - 2018
- Kent Fredholm - 2018
- Kent Fredholm - 2015
- Kent Fredholm - 2015